-
1 herabsehen auf
(to regard with contempt.) look down one's nose at -
2 herabsehen
-
3 herabsehen
hɛ'rapzeːənv irr(fig)herab| sehensiehe link=herabblicken herabblicken/linkintransitives Verb (unreg) -
4 herabsehen
herabsehen, despicere od. despectare od. (nach vorn) prospicere, prospectare, auf etwas, alqd (im allg., auch = die Aussicht gewähren od. haben auf etc., s. Aussicht no. I). – oculos demittere in alqd (die Augen h. lassen auf etwas, z.B. in terras [v. Jupiter]). – von den Dächern u. Fenstern h., ex tectis fenestrisque prospectare. – geringschätzig, stolz auf jmd. h., despicere oder contemnere alqm; verb. despicere et contemnere alqm: auf alle Menschen, hominem prae se neminem putare. – Herabsehen, das, despectus (z.B. in mare). – das. H. in eine Tiefe, loci praecipitis conspectus.
-
5 herabsehen
herabsehen vi смотре́ть (све́рху) вниз; auf j-n herabsehen смотре́ть свысока́ на кого́-л. -
6 herabsehen
to look down (at) -
7 herabsehen
* * *to look down* * *he|rạb|se|henvi sep (lit, fig)to look down ( auf +acc on)* * *he·rab|se·hen▪ auf jdn/etw \herabsehen2. (abschätzig betrachten) to look down on sb/sth* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) (nach unten sehen) look down (auf + Akk. on)2) (geringschätzig betrachten)* * *herabsehen v/i (irr, trennb, hat -ge-) geh look down (* * *unregelmäßiges intransitives Verb1) (nach unten sehen) look down (auf + Akk. on)* * *(auf) v.to look down (at) v. -
8 herabsehen
hɛ'rapzeːənv irrherabsehenherạb|sehen1 (abschätzig betrachten) Beispiel: auf jemanden/etwas herabsehen regarder quelqu'un/quelque chose de haut2 (gehobener Sprachgebrauch: heruntersehen) Beispiel: auf jemanden/etwas herabsehen abaisser son regard sur quelqu'un/quelque chose -
9 herabsehen
herab|sehenvi irr1) ( abschätzig betrachten)auf jdn/etw \herabsehen patrzeć na kogoś/coś z góry2) (geh: heruntersehen)auf jdn/etw \herabsehen spojrzeć w dół na kogoś/coś -
10 herabsehen
herabsehen se ned;auf jdn herabsehen fig se ned på ngn -
11 herabsehen
-
12 herabsehen
-
13 herabsehen herab·sehen irr
Deutsch-Englisch-Wörterbuch mini > herabsehen herab·sehen irr
-
14 herabsehen
(a, e) v gledati (promatrati) odozgo; man kann bis auf die Straße - može se vidjeti čak do ceste; auf jdn. - gledati nekoga visoka (s prezirom) -
15 herabsehen
herábsehen* vi книжн.смотре́ть (све́рху) вниз -
16 herabsehen
herab·sehen v/i se ned ( auf Apå) -
17 herabsehen
vi( auf j-n) смотреть свысока (на кого-л.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > herabsehen
-
18 auf herabsehen
сущ.общ. (j-n) смотреть свысока (на кого-л.) -
19 auf jdn. (von oben) herabsehen
to look down at sb.Deutsch-Englisches Wörterbuch > auf jdn. (von oben) herabsehen
-
20 auf jdn. (von oben) herabsehen
to look down at sb.Deutsch-Englisches Wörterbuch > auf jdn. (von oben) herabsehen
См. также в других словарях:
herabsehen — V. (Mittelstufe) von oben nach unten sehen Synonyme: herabblicken, herabschauen, herunterblicken, heruntersehen, hinuntersehen, runtersehen (ugs.) Beispiel: Das Mädchen sah vom Fenster herab. Kollokation: vom Balkon herabsehen herabsehen V.… … Extremes Deutsch
herabsehen — he·rạb·se·hen (hat) [Vi] 1 ↑herab 2 auf jemanden herabsehen ≈ jemanden verachten, gering schätzen: Er ist arrogant und sieht auf jeden herab, der weniger Geld hat als er … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
herabsehen — 1. herabschauen, herunterblicken, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen; (geh.): herabblicken; (landsch.): herunterschauen, hinunterschauen. 2. die Nase rümpfen, gering achten/schätzen, heruntersehen, hinunterblicken, hinuntersehen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
herabsehen — he|r|ạb|se|hen; auf jemanden herabsehen … Die deutsche Rechtschreibung
verächtlich auf j-n herabsehen — [Redensart] Auch: • über j n die Nase rümpfen Bsp.: • Sie waren Snobs. Sie schauten verächtlich auf ihre Nachbarn herunter … Deutsch Wörterbuch
verachten — die Nase rümpfen, gering achten/schätzen, hinunterblicken, hinuntersehen, missachten, nichts halten von, respektlos begegnen, von oben herab ansehen/behandeln; (geh.): despektieren, herabblicken, herabsehen, hinabblicken, hinunterschauen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Heulen und Zähneklappern — (nach Luther[1]) bzw. Heulen und Zähneknirschen (Einheitsübersetzung und Schlachter), griechisch ὁ κλαυθμὸς καὶ ὁ βρυγμὸς τῶν ὀδόντων, ist eine formelhafte Wendung, die zwei der neutestamentlichen Evangelisten Jesus zuschreiben. Sie begegnet… … Deutsch Wikipedia
Hochmut — Arroganz; Eingenommenheit von sich selbst; Narzissmus; Egozentrik; Überheblichkeit; Selbstgefälligkeit; Hybris; Anmaßung; Selbstüberschätzung; Stolz * * * Hoch|mut [ ho:xmu:t] … Universal-Lexikon
verachten — abhorreszieren; hassen; verabscheuen; (jemanden) über die Achsel ansehen (umgangssprachlich); herabblicken; abjizieren * * * ver|ach|ten [fɛɐ̯ |axtn̩], verachtete, verachtet <tr.; hat: eine Person oder Sache für schlecht, für geringfügig… … Universal-Lexikon
Nase — Bolzen; Keil; Öse; Fahne (zum Befestigen); Gewürzprüfer (umgangssprachlich); Zinken (umgangssprachlich); Gesichtserker (umgangssprachlich); Riechkolben ( … Universal-Lexikon
Schulter — Schul|ter [ ʃʊltɐ], die; , n: 1. (beim Menschen) oberer Teil des Rumpfes zu beiden Seiten des Halses, mit dem die Arme verbunden sind: die linke, rechte Schulter; die Schultern heben, senken; jmdm. auf die Schulter klopfen; breite Schultern… … Universal-Lexikon